g_bambino Posted November 20, 2010 Report Share Posted November 20, 2010 My basic mathematical concepts tell me that English speaking Canadians are the large majority in Canada. That's not at all what you've been saying. But, now that you have said it, so what? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
CANADIEN Posted November 20, 2010 Report Share Posted November 20, 2010 (edited) My basic mathematical concepts tell me that English speaking Canadians are the large majority in Canada. And everybody else's grasp of maths tells them that in any place there are more Francophones than Anglophones, there are more Francophones than Anglophones. Simple. If you wish to continue using the word 'majority' as applicable to groups of Francophones in areas where they outnumber English speaking Canadians, you can at least use the proper terminology and use 'sub-majority'in reference to French speaking majorities. Perhaps you should know what the term sub-majority means before misusing it. For your reading displeasure Edited November 20, 2010 by CANADIEN Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
CANADIEN Posted November 20, 2010 Report Share Posted November 20, 2010 (edited) That's not at all what you've been saying. Careful. He will accuse of misrepresenting what he says, then when you remind him of his actual words he'll say that's what he meant all along. But, now that you have said it, so what? So what? But isn`t it self-evident (to Leafless)? Members of minority groups are by (Leafless's) definition second class citizens with less rights. Edited November 20, 2010 by CANADIEN Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Leafless Posted November 22, 2010 Author Report Share Posted November 22, 2010 And everybody else's grasp of maths tells them that in any place there are more Francophones than Anglophones, there are more Francophones than Anglophones. Simple. Yes it is simple when you use that type of terminolgy that avoids confusion and conflict as with the word majority. Perhaps you should know what the term sub-majority means before misusing it. For your reading displeasure Your link contains no information other than to download unspecified material which I do not do. Feel free to post your official definition of the word sub-majority. I am using the prefix (sub-) to modify the word majority to indicate that sub-majority means that this type of French majority is secondary in nature, in order to avoid confusion and conflict with the large English speaking majority of Canada. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
CANADIEN Posted November 23, 2010 Report Share Posted November 23, 2010 Yes it is simple when you use that type of terminolgy that avoids confusion and conflict as with the word majority. Care to translate that into ENGLISH? Your link contains no information other than to download unspecified material which I do not do. Feel free to post your official definition of the word sub-majority. Oh surprise, you missed an opportunity to learn something. Actually, a simple google search would have indicated that there is nothing ressembling the definition you give of sub-majority on the Web. Here we go anyways... In the paper I gave a link to, "Submajority Rules: Forcing Accountability upon Majorities" (Journal of Political philosophy, 2005), Professor Adrien Vermeule (Law Professor, Harvard Univeristy) describes submajority rule (that's the term he uses) as being A submajority rule is a voting rule that authorizes (i) a predefined numericalminority within a designated voting group (ii) to change the status quo (not merely to prevent change) (iii) regardless of the distribution of other votes. Examples Prof. Vermeule uses refer to legislative and judicial boies, not election or referendums, in case you wonder. And you may want to read the stuff before you misuse the term further. I am using the prefix (sub-) to modify the word majority to indicate that sub-majority means that this type of French majority is secondary in nature, in order to avoid confusion and conflict with the large English speaking majority of Canada. That definition comes from the Leaflish language. sorry, I speak only English and French. The only people who think the FACT that a majority of people in some parts of Canada speak French is confusing are those who do not know Canada and you. And the only one on this website who thinks that fact is in and by itself a source of conflict is you. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Leafless Posted November 24, 2010 Author Report Share Posted November 24, 2010 Care to translate that into ENGLISH? You already did and without using the word 'majority'. Oh surprise, you missed an opportunity to learn something. Actually, a simple google search would have indicated that there is nothing ressembling the definition you give of sub-majority on the Web. Then you must realize I created a new word for your reading pleasure. Here we go anyways... In the paper I gave a link to, "Submajority Rules: Forcing Accountability upon Majorities" (Journal of Political philosophy, 2005), Professor Adrien Vermeule (Law Professor, Harvard Univeristy) describes submajority rule (that's the term he uses) as being Examples Prof. Vermeule uses refer to legislative and judicial boies, not election or referendums, in case you wonder. And you may want to read the stuff before you misuse the term further. I am not misusing the word submajority, you are. The word I use is sub-majority. And besides that you have previously claimed, using a simple google search, that there is no official 'submajority'. That definition comes from the Leaflish language. sorry, I speak only English and French. The word sub-majority is an English word and has meaning and it is clear you do not understand the use of a prefix. The only people who think the FACT that a majority of people in some parts of Canada speak French is confusing are those who do not know Canada and you. Sure! And the only one on this website who thinks that fact is in and by itself a source of conflict is you. Surely you cannot believe that a twerp French supremacist troll like yourself gains any level of respect from members of this site...that is of course excluding other French sympathizers who think like you. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
CANADIEN Posted November 24, 2010 Report Share Posted November 24, 2010 (edited) Then you must realize I created a new word for your reading pleasure. Indeed, it is a pleasure to read yet another example of your uncanny capacity to make a fool of yourself. I am not misusing the word submajority, you are. I quote an example of how the word is used, you provide a definition that appears nowhere else and I am the one misusing the word. you have previously claimed, using a simple google search, that there is no official 'submajority'. Nope, what I have said is that thre is no example of the word submajority (regardless of how you spell it) being used or defined on the way you define it on the Web (outside of this thread, that is). As for the existence or non-existance of official submajorities (no matter how you spell it), in the sense you invented for the word, feel free to show an official text where the word is used as an official designation for any group. The word sub-majority is an English word and has meaning (...) which is different from the meaning you invented for it in the Leafless language. Surely you cannot believe that a twerp French supremacist troll like yourself gains any level of respect from members of this site...that is of course excluding other French sympathizers who think like you. Since it has been proven, and admitted by you, that I am Canadian, not French, I must assume that the person you are directing this little (and quite frankly hilarious gem) is, like about all your claims, a product of your imagination. Edited November 24, 2010 by CANADIEN Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
g_bambino Posted November 24, 2010 Report Share Posted November 24, 2010 I'm still waiting for Leafless to explain why he thinks the fact that there are more English speakers than French speakers within the Canadian population, as a whole, is of some significance. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
CANADIEN Posted November 24, 2010 Report Share Posted November 24, 2010 (edited) I'm still waiting for Leafless to explain why he thinks the fact that there are more English speakers than French speakers within the Canadian population, as a whole, is of some significance. Right now, he is too busy re-inventing the English language by giving words definitions nobody else has given. Edited November 24, 2010 by CANADIEN Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
g_bambino Posted November 25, 2010 Report Share Posted November 25, 2010 Right now, he is too busy re-inventing the English language by giving words definitions nobody else has given. Well, no wonder he feels "English" is threatened, then! It (the Leafless version (Leaflish, shall we call it?)) is actually the miority language amongst us all, spoken by only one: Leafless. Poor soul. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Leafless Posted November 25, 2010 Author Report Share Posted November 25, 2010 Indeed, it is a pleasure to read yet another example of your uncanny capacity to make a fool of yourself. Look in the mirror CANADIEN, look in the mirror. Nope, what I have said is that thre is no example of the word submajority (regardless of how you spell it) being used or defined on the way you define it on the Web (outside of this thread, that is). The spelling makes a difference. One is a prefix to a word the other is simply a word. As for the existence or non-existance of official submajorities (no matter how you spell it), in the sense you invented for the word, feel free to show an official text where the word is used as an official designation for any group. I already told you that it is a new word. which is different from the meaning you invented for it in the Leafless language. The definition I gave you is correct. Since it has been proven, and admitted by you, that I am Canadian, not French, Franco-Ontarian= French I must assume that the person you are directing this little (and quite frankly hilarious gem) is, like about all your claims, a product of your imagination. "Hilarious gem"---- sounds kind of frogish to me. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Leafless Posted November 25, 2010 Author Report Share Posted November 25, 2010 I'm still waiting for Leafless to explain why he thinks the fact that there are more English speakers than French speakers within the Canadian population, as a whole, is of some significance. Explanation: If it wasn't for Trudeau's Nazi type Language policies the natural English speaking majority would rule....just like they do in Quebec. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
CANADIEN Posted November 25, 2010 Report Share Posted November 25, 2010 (edited) Look in the mirror CANADIEN, look in the mirror. I just did, and I still marvel at your uncanny ability to make a fool at yourself. I already told you that it is a new word. The definition I gave you is correct. Leafless the language specialist and word creator... frankly. Well, anyone then can invent new words. For example, I could say that I have just q-tipped my ears (from the new verb to Q-Tip). But unlike you, I know that if I seriously claimed that this is a new verb, that is the one word that describes the reality I want to descrie (cleaning my ears with a Q-Tip) and my definition of that verb is correct, people would look at me funny. In other words, I don't recognize your word as being part of the English language, and I seriously doubt anyone will ever do. Franco-Ontarian= French Stick to inventing new words nobody but you will ever use. Because you definitely suck at recognizing a Canadian when you see one. Edited November 25, 2010 by CANADIEN Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
CANADIEN Posted November 25, 2010 Report Share Posted November 25, 2010 (edited) Well, no wonder he feels "English" is threatened, then! It (the Leafless version (Leaflish, shall we call it?)) is actually the miority language amongst us all, spoken by only one: Leafless. Poor soul. Hey... I invented the word Leaflish. I demand payment of copyright royalties. Edited November 25, 2010 by CANADIEN Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
CANADIEN Posted November 25, 2010 Report Share Posted November 25, 2010 Explanation: If it wasn't for Trudeau's Nazi type Language policies the natural English speaking majority would rule....just like they do in Quebec. Thanks for confirming once again that Quebec language policies would be just fine with you if it was English-speaking Canadians doing it to French-speaking Canadians. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
g_bambino Posted November 25, 2010 Report Share Posted November 25, 2010 If it wasn't for Trudeau's Nazi type Language policies the natural English speaking majority would rule....just like they do in Quebec. What Nazi-type language policies? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
guyser Posted November 25, 2010 Report Share Posted November 25, 2010 I already told you that it is a new word. Dumbass = Leafless....it's a new word. I just told you. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Leafless Posted November 25, 2010 Author Report Share Posted November 25, 2010 Thanks for confirming once again that Quebec language policies would be just fine with you if it was English-speaking Canadians doing it to French-speaking Canadians. Natural majority English speaking Canadians NEVER required any type of language policies prior to Trudeau's imposed totalitarian language policies and if not for Trudeau's draconian language policies would not require any to-day. Most Canadians simply accepted the existing majority cultural situation and freely complied to assimilation. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Leafless Posted November 25, 2010 Author Report Share Posted November 25, 2010 What Nazi-type language policies? The type of linguistic policies Trudeau imposed, which was a form of socialism featuring racism,imposing country wide cultural laws and obedience to a strong leader. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
g_bambino Posted November 25, 2010 Report Share Posted November 25, 2010 The type of linguistic policies Trudeau imposed, which was a form of socialism featuring racism,imposing country wide cultural laws and obedience to a strong leader. Once again, what policies? Be specific. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
guyser Posted November 25, 2010 Report Share Posted November 25, 2010 Natural majority English speaking Canadians NEVER required any type of language policies No shit Sherlock ! Bears crap in the woods too. News at 11. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jack Weber Posted November 25, 2010 Report Share Posted November 25, 2010 The type of linguistic policies Trudeau imposed, which was a form of socialism featuring racism,imposing country wide cultural laws and obedience to a strong leader. Oh wait a minute... You're serious!! Quote The beatings will continue until morale improves!!! Link to comment Share on other sites More sharing options...
CANADIEN Posted November 26, 2010 Report Share Posted November 26, 2010 (edited) Natural majority English speaking Canadians NEVER required any type of language policies prior to Trudeau's imposed totalitarian language policies and if not for Trudeau's draconian language policies would not require any to-day. Sounds to me like you were born in the wrong period. And no I am not talking about the age of the dinosaurs even though it would be tempting to do so. Imagine if you had been alive when the federal Government created residential schools... Or when provincial governments where virtually banning the French language from schools and public institutions. The good you could have done by making them understand that this kind of LANGUAGE POLICIES was not needed. Most Canadians simply accepted the existing majority cultural situation and freely complied to assimilation. Interesting choice of verb, to comply... After all, the Merriam-Webster definition of that verb is: to conform, submit, or adapt (as to a regulation or to another's wishes) as required or requested <comply with federal law> <the devices comply with industry standards> Makes me wonder what would have happened to those who didn't "freely" comply... Just curious. After all, French-speaking Canadians did not need to assimilate to be what they already were... Canadians. Edited November 26, 2010 by CANADIEN Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
CANADIEN Posted November 26, 2010 Report Share Posted November 26, 2010 Oh wait a minute... You're serious!! He wouldn't be half as funny as he is if he was joking. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Leafless Posted November 26, 2010 Author Report Share Posted November 26, 2010 No shit Sherlock ! Bears crap in the woods too. News at 11. The low life gay boy is back spewing another load of non-productive crap. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.