See, that is the real problem with codifying official languages in law. People start seeing it as their right to get service in the language they CHOOSE, even if they speak the one offered. If there is any change that is needed to official language laws, it has to be a change in wording that removes the idea of anyone having a RIGHT to a specific language.
As policy, of course governments should do their best to facilitate communication with people who don't understand what they are being told. And they already do in many ways. Government offices will seek out people to help when they have someone for whom the dominant modes of communication won't work -- including having someone translate Newfoundlander to Prairie English. I'm not kidding about that last part, I know of several instances where that really did happen at govt offices in Manitoba.